bir denetim raporunu i̇ngilizceye çevirmenin maliyeti ne kadardır?
denetim raporu çevirisi, bir denetim raporunda yer alan metin, veri ve sonuç gibi önemli bilgilerin, farklı dil ve kültürel altyapıya sahip pazarların ihtiyaçlarını karşılamak amacıyla başka bir dile çevrilmesini ifade eder. denetim raporu çevirisi yaygın bir çeviri projesidir ve birçok yabancı sermayeli işletmenin ve borsada işlem gören şirketlerin her yıl denetim raporlarını çevirmesi gerekir. peki bir denetim raporunu i̇ngilizceye çevirmenin maliyeti ne kadardır?
1. denetim raporu çeviri ücreti standardı
genellikle denetim raporu çeviri ücreti bin kelime başına hesaplanır ve çince'den i̇ngilizce'ye ve i̇ngilizce'den çince'ye çevirinin fiyatı bin kelime başına yaklaşık 150 ila 300 yuan arasındadır. belge çok fazla dizgi işi içeriyorsa ek dizgi ücretleri alınacaktır; çeviri hacmi büyükse belli bir indirim de olabilir.
2. denetim raporu tercümesi fiyatını etkileyen faktörler
denetim raporu çevirisinin maliyetini etkileyen ana faktörler arasında çeviri dil çiftleri, çeviri kalite gereksinimleri, çeviri zorluğu, çeviri süresi ve çeviri hacmi vb. yer alır. belirli maliyet, projenin özel koşullarına göre kapsamlı bir şekilde teklif edilecektir. bu nedenle yukarıdaki fiyatlar yalnızca referans amaçlıdır. doğru denetim raporu çeviri teklifi, hesap yöneticisi tarafından sağlanan teklife tabidir.
3. denetim raporu çeviri hizmeti
artlangs tercüme, denetim raporu tercümesi alanında zengin deneyime sahiptir ve uzun süredir yabancı sermayeli işletmeler ve borsada işlem gören şirketler için denetim raporları, mali raporlar, yıllık raporlar ve diğer raporlar için tercüme hizmetleri sağlamaktadır.
artlangs çeviri şirketi profesyonel bir hukuki ve mali çeviri ekibine sahiptir. denetim raporu çeviri projeleri için, çeviriyi yapacak profesyonel bir proje ekibi belirleyeceğiz. denetim raporu çevirmenlerimiz sıkı bir denetimden geçmiştir, denetim raporu çevirisinde zengin deneyime sahiptirler ve çeşitli sektörlerdeki mesleki terimler konusunda derin bir anlayışa sahiptirler.
artlangs çeviri proje departmanı eksiksiz bir kalite güvence sistemine sahiptir ve "çeviri hizmeti şartnamesi" uyarınca standartlaştırılmış iş süreçlerini sıkı bir şekilde uygulamaktadır: i̇şletme departmanı çeviri görevlerini alır → proje analizi → çeviri proje ekibinin kurulması → profesyonel çeviri → çeviri incelemesi veya uzman redaksiyon → kalite kontrol ekibi tarafından son inceleme → müşteri departmanı çeviri metnini zamanında teslim eder → çeviri metninin kalite takibi.
kısacası artlangs çeviri proje departmanı, size üst düzey denetim raporu çeviri hizmetleri sağlamak için sıkı bir kalite kontrol sistemine, standartlaştırılmış çalışma prosedürlerine ve benzersiz denetim standartlarına güvenmektedir. denetim raporu tercümesi ihtiyaçlarınız varsa, detaylı teklifler ve daha fazla hizmet detayı öğrenmek istiyorsanız lütfen artlangs tercüme resmi web sitesi çevrimiçi müşteri hizmetlerine danışın, size tüm kalbimizle hizmet edeceğiz.