tüm kategoriler

haberler

ev > haberler

i̇ş belgesi çeviri hizmeti öğeleri-çeviri ücreti standartları

zaman : 2025-01-15i̇sabet sayısı: 15

uluslararası ticari işbirliğinde ticari belgelerin tercümesi vazgeçilmez bir görevdir. ticari belge çevirisinin içeriği oldukça geniş olup, ticari faaliyetlerle ilgili tüm çeviri ihtiyaçlarını karşılar. peki çeviri şirketleri genellikle hangi ticari belge çeviri hizmetlerini sağlıyor? ücret standartları nelerdir?

  1. ticari belge tercümesi hizmet içeriği:

artlangs çeviri şirketi tarafından sağlanan ticari belge çeviri hizmetleri, bunlarla sınırlı olmamak üzere şunları içerir: sözleşmeler ve anlaşmalar, teklifler, ürün kılavuzları, kurum kültürü materyalleri, resmi mektuplar ve mektuplar, e-postalar, davetiyeler, finansman raporları, broşürler, yönetim düzenlemeleri, özet raporlar, duyurular, proje planları, şirket kuralları ve yönetmelikleri, şirket resmi web sitesi içeriği, fizibilite raporları, değerlendirme raporları, denetim raporları, mali tablolar, iş planları, halkla ilişkiler planlaması, etkinlik planlaması, reklam planlaması, pazarlama planlaması, ürün planlaması, marka planlaması, finansal yönetimle ilgili malzemeler, proje finansmanı materyaller, banka ekstreleri, mevduat sertifikaları ve diğer ticari belge çeviri hizmetleri.

2. ticari belge çeviri ücreti standartları:

ticari belge çevirisinin maliyeti genellikle çeviri diline ve kelime sayısına göre belirlenir. çeviri şirketleri genellikle fiyatları binlerce çince kelimeye göre belirler. örneğin, i̇ngilizce belgelerin çeviri maliyeti genellikle bin kelime başına 100 ila 190 yuan arasındadır. daha az popüler dilleri içeriyorsa çeviri maliyeti daha yüksek olabilir (bin kelime başına yaklaşık 300 yuan). bu nedenle spesifik maliyet, projenin gerektirdiği dil ve kelime sayısına göre fiyatlandırılacaktır.

ayrıca çevirinin zorluğu da ücreti etkileyecektir. sıradan ticari sözleşme ve ihalelerin çeviri maliyeti genellikle geleneksel standartlara göre hesaplanırken, daha teknik sözleşmeler veya teklifler için maliyet daha yüksek olacaktır. örneğin sıradan sözleşmelerin çeviri maliyeti bin kelime başına 200 yuan olabilirken, teknik sözleşmelerin çeviri maliyeti 260 ila 360 yuan arasında olabilir. belge içeriğinin karmaşıklığına göre spesifik maliyetin belirlenmesi gerekir.

ticari belge çevirisi, çevirmenlerin hem zengin iş deneyimi hem de yüksek dil hassasiyeti gerektiren son derece profesyonel bir iştir. profesyonel ve güvenilir bir çeviri şirketi seçmek, şirketlerin küresel gelişim stratejilerini etkili bir şekilde uygulamalarına yardımcı olabilir. ticari belge tercümesi ihtiyaçlarınız varsa lütfen artlangs tercüme şirketimizi düşünün. daha fazla hizmet ayrıntısı için lütfen artlangs'ın resmi web sitesini ziyaret edin ve çevrimiçi müşteri hizmetlerine danışın.

sicak haber