mekanik bir çizimi tercüme etmenin maliyeti nedir?
mekanik çizimler, makine imalat endüstrisinde çok önemli bir rol oynamaktadır. sınırlı metin içermelerine rağmen, içerdikleri özel terminolojinin bolluğu nedeniyle çeviri zorlukları oldukça fazladır. artlangs çeviri şirketi, uzun süredir makine imalat işletmeleri ve tasarım birimleri için profesyonel çizim çeviri hizmetleri sağlamaya kendini adamıştır ve bu alanda zengin deneyime sahiptir. eğer mekanik çizim tercümesine ihtiyacınız varsa artlangs tercüme iyi bir tercih olabilir. aşağıda artlangs'ın mekanik çizim tercümesi fiyatlarını ve teklif esaslarını kısaca tanıtacağız.
i. dil ve fiyatlandırma
fiyatını etkileyen temel faktör mekanik çizim tercümesi dildir. i̇ngilizce gibi yaygın kullanılan diller için, yaygınlıkları ve çeviri kaynaklarının bolluğu nedeniyle fiyat nispeten düşüktür. artlangs translation'ın teklifine göre, i̇ngilizce çevirinin başlangıç fiyatı 1.000 karakter başına 200 yuan, ancak spesifik fiyat aynı zamanda belgenin profesyonelliği ve teslim süresi gibi birçok faktörden de etkilenecek. japonca ve korece gibi diller için çeviri zorluklarının yüksek olması ve kaynakların az olması nedeniyle fiyat biraz daha yüksektir; 1000 karakter başına 220 yuan civarında.
i̇spanyolca, i̇talyanca, portekizce ve arapça gibi daha az yaygın olan diller için, çevirmen azlığı ve artan zorluk nedeniyle fiyatlar doğal olarak daha yüksektir. bu diller için çeviri fiyatları genellikle 1000 karakter başına 300 yuan'ın üzerindedir. tayca, türkçe, macarca, vietnamca vb. gibi daha da niş diller için fiyatlar 1.000 karakter başına 500 yuan'a ve hatta daha fazlasına ulaşabilir.
ii. profesyonellik ve fiyatlandırma
mekanik çizimler oldukça uzmanlaşmıştır ve çok sayıda teknik terim ve ayrıntı içerir. bu nedenle belgenin profesyonelliği de çeviri fiyatını belirleyen önemli bir faktördür. mekanik alandaki belgeler kabaca iki kategoriye ayrılabilir: genel ve profesyonel.
mühendislik makine ürünlerine basit tanıtımlar gibi genel düzeydeki belgeler, daha az mesleki terim içerir ve çeviri zorluğu daha düşüktür, bu da genellikle 1.000 karakter başına 150 yuan civarında olmak üzere daha düşük fiyatlara neden olur. öte yandan, teknik belgeler, kullanım kılavuzları ve mühendislik çizimleri gibi profesyonel düzeydeki belgeler, özel terminolojinin doğru tercümesini sağlamak için çevirmenlerin derin mesleki bilgiye ve kapsamlı deneyime sahip olmasını gerektirir, bu nedenle daha yüksek fiyatlara hükmedilir ve potansiyel olarak kişi başına 300 yuan'a ulaşır. 1.000 karakter veya daha fazla.
iii. teslimat süresi ve fiyatlandırma
teslim süresi de mekanik çizim çevirisi fiyatını etkileyen önemli bir faktördür. müşterilerin acele çeviriye ihtiyacı varsa, çeviri şirketlerinin işi kısa sürede tamamlaması gerekir, bu da çevirmenlerin iş yükünü ve baskısını artırarak maliyeti de buna bağlı olarak artırır.
artlangs çeviri'yi örnek alırsak, normalde bir hafta içinde tamamlanan çeviri projeleri için, müşterilerin 2-3 gün içinde tamamlanmasını talep etmesi halinde çeviri şirketi acele hizmet için %30-%50 ek ücret talep edebilir. bu nedenle, çeviri hizmetlerini seçerken müşteriler zaman ihtiyaçlarını tam olarak dikkate almalı ve gereksiz acele ücretlerden kaçınmak için çeviri programını makul bir şekilde düzenlemelidir.
iv. fiyatı etkileyen diğer faktörler
yukarıdaki faktörlere ek olarak mekanik çizim çevirisi fiyatını etkileyebilecek başka faktörler de vardır. örneğin, daha fazla kelime sayısı, çeviri şirketlerinin süreçleri optimize ederek ve daha büyük projelerle ilgilenirken verimliliği artırarak maliyetleri azaltabilmesi nedeniyle birim fiyatlarında indirim yapılmasına neden olabilir. ayrıca, belge formatının çizimler, tablolar, dizgi vb. içeren karmaşık olması durumunda, uygun şekilde ek ücretler talep edilebilir.