tüm kategoriler

haberler

ev > haberler

almanca sözleşmeli çeviri ücreti ne kadar?

zaman : 2024-12-11i̇sabet sayısı: 19

yerli şirketler alman şirketlerle işbirliği yaptıklarında sözleşmeleri almancaya veya almanca sözleşmeleri çinceye çevirmeleri gerekebilir. birçok firma profesyonel tercümanlara sahip olmadığından sözleşmelerin tercümesi için genellikle tercüme firmalarıyla işbirliği yapmayı tercih etmektedir.

firmalar çeviri şirketi seçerken en çok çevirinin kalitesi ve fiyatına dikkat ederler. daha sonra artlangs çeviri'nin almanca sözleşmeli çeviri hizmetlerini ve ücretlendirme standartlarını tanıtacağız:

almanca sözleşme tercümesi hizmeti

almanca sözleşme tercümesi hukuki metin tercümesi kategorisine ait olup güçlü bir profesyonelliğe sahiptir. çeviri sürecinde resmi resmi dilin ve almancaya özgü zarfların kullanılması gerekir, bu da çeviriyi daha titiz, mantıksal olarak açık ve özlü hale getirebilir. ayrıca almanca sözleşme tercümelerinde hatalı kelime seçimi, anlamların belirsiz veya muğlak olmasına, hatta tamamen farklı anlamlara yol açabilmektedir. bu nedenle sözleşmelerin tercümesi yapılırken kafa karıştırıcı kelimelerin kullanılmamasına özellikle dikkat edilmelidir. sözleşme her iki tarafın hak ve yükümlülüklerini açıkça öngörmektedir, bu nedenle almanca sözleşme tercümesinin doğruluğu ve kalitesi özellikle önemlidir.

almanca sözleşme tercümesi ücretlendirme standartları

almanca sözleşmeli tercüme firması arıyorsanız artlangs tercümeyi düşünebilirsiniz. almanca çeviri ücreti standardımız, size uygun maliyetli çeviri hizmeti sunabilmemiz için belgenin zorluğu, mesleki alanı, kelime sayısı ve projenin aciliyeti gibi faktörlere dayanmaktadır. referans fiyatlarımız aşağıdadır:

almancadan çinceye sözleşme: 260-320 yuan/1.000 kelime

sözleşmeli çinceden almancaya: 280-360 yuan/1.000 kelime

artlangs çeviri şirketi, sözleşmeli çeviri hizmetlerinde 20 yıllık deneyime sahiptir ve çevirinin yüksek doğruluğunu ve tutarlılığını sağlamak için gelişmiş çeviri belleği ve güçlü terminoloji desteğiyle donatılmış, anadili almanca çevirmenlerden oluşan profesyonel bir ekibe sahiptir. çeviri ekibimiz yalnızca derin bir dil temeline sahip olmakla kalmıyor, aynı zamanda sözleşme çevirisinin yüksek kalitesini sağlamak için sektör terminolojisine de aşina. sözleşme tercümesi her zaman şirketimizin temel hizmeti olmuştur. yerli ve yabancı birçok firma ve şahsa profesyonel sözleşme tercümesi hizmeti verdik.

belgenin içeriğine göre profesyonel çevirmenleri eşleştireceğiz. çeviri tamamlandıktan sonra proje yöneticisi veya kıdemli düzeltmen, çevirinin doğruluğunu ve profesyonelliğini sağlamak için birden fazla inceleme ve düzeltme turu gerçekleştirecektir. iso kalite yönetim sistemi sertifikası ve 20 yıllık çeviri tecrübemizle, sözleşme çevirisi ihtiyaçlarınızı karşılamak için taslak çeviriden sıkı redaksiyona kadar size tam süreçli bir hizmet sunuyor ve müşteri memnuniyeti için çalışıyoruz.

sicak haber